Palembang language

Malayic variety spoken in southern Sumatera

باسو ڤليمباڠ
Baso PelémbangNative toIndonesiaRegionSouth SumatraEthnicityPalembang Malay
Native speakers
1.6 million (2000 census)[1]
Language family
Austronesian
  • Malayo-Polynesian
    • (disputed)
      • Malayic
        • Musi
          • Palembang–Lowland
            • Palembang
DialectsPalembang Lama
Palembang Pasar
PesisirLanguage codesISO 639-3plm retired and subsumed into mui[2]
Linguist List
mui-plmGlottologpale1264Linguasphere33-AFA-dh
Book cover of The Spelling Guidelines for Palembang Language, issued by South Sumatra Linguistic Center in 2007

Palembang, also known as Palembang Malay (Baso Pelémbang), is a Malayic variety of the Musi dialect group primarily spoken in the city of Palembang and nearby lowlands, and also as a lingua franca throughout South Sumatra. Since parts of the region used to be under direct Javanese rule for quite a long time, Palembang is significantly influenced by Javanese, down to its core vocabularies.[3]

While the name Palembang in the broad sense can also refer to the Musi dialect group as a whole,[4] it is most commonly used as an endonym for the speech used in the city and its immediate rural vicinity.[5][6]

In 2008, all the ISO 639-3 codes for Musi dialects, including [plm] for Palembang, were retired and merged into [mui] Musi. The old codes ([plm], [lmt], [pen], [rws]) are no longer in active use, but still have the meaning assigned to them when they were established in the Standard.[2]

Classification

Based on lexicostatistical analyses, mappings of sound changes, and mutual intelligibility tests, McDowell & Anderbeck (2020) classify Malayic varieties in southern Sumatra into two dialect groups, namely 1) South Barisan Malay (also called Central Malay or Middle Malay) and 2) Musi. Palembang is part of the Musi grouping, specifically the Palembang–Lowland cluster, which also includes the Lowland subcluster containing Belide, Lematang Ilir, and Penesak varieties.[7]

Internally, the Palembang subcluster can be divided into three dialects, namely 1) Palembang Lama ("Old" Palembang), 2) Palembang Pasar ("Bazaar" Palembang) and 3) Pesisir ("Coastal"). Palembang Lama refers to the traditional variety spoken natively by ethnic Palembang communities, both within the city and the "relic areas" around it. Meanwhile, Palembang Pasar is a koiné that has become a lingua franca to bridge interethnic communication in Palembang and other major population centers throughout the region. This variety is often used polyglossically with Indonesian (resulting in the so-called "Palembang Indonesian" variety) and other regional languages/dialects in the area, both Malayic and non-Malayic.[8][9]

In terms of lexicon, Palembang Lama retains many Javanese loanwords that are no longer used by speakers of Palembang Pasar. This decreasing number of Javanese loanwords used by Pasar speakers is linked to the rise of Standard Indonesian influence in the daily speech of urban areas. In terms of phonology, Pasar speakers also tend to realize Proto-Malayic *r as an apical trill [r] as in Standard Indonesian, instead of using voiced/voiceless velar fricative [ɣ~x] as is common among traditional speakers of Palembang Lama. Lastly, only traditional speakers consistently maintain a distinction between schwa and /a/ in final closed syllables.[10]

To the north and east of Palembang, towards the border with Jambi Province and the waters of Bangka Strait, there exists the Pesisir or Coastal variety, which is structurally very similar to the urban Palembang dialects. That said, Pesisir speech in the outer areas share high lexical similarity rates with neighboring Malayic lects of Jambi and Bangka.[11] In addition, Pesisir speakers are not as tied to the Palembang ethnic identity as the speakers in the urban Palembang area and its immediate vicinity.[12]

Phonology

A girl speaking Palembang Pasar

Dunggio (1983) lists 26 phonemes for the Palembang dialect; specifically, there are 20 consonants and 6 vowels.[13] However, another study by Aliana (1987) states that there are only 25 phonemes in Palembang, reanalyzing /z/ as an allophone of /s/ and /d͡ʒ/ instead.[14]

Vowels

front central back
close i u
mid e ə o
open a

In closed syllables, /i/ and /u/ are realized as [ɪ] and [ʊ], respectively.[15]

Consonants

bilabial alveolar postalv./
palatal
velar glottal
nasal m n ɲ ŋ
stop voiceless p t t͡ʃ k ʔ
voiced b d d͡ʒ g
fricative voiceless s h
voiced (z) ɣ~ʀ
approximant semivowel w j
lateral l

Orthography

An orthography has been made by the local office of Language Development and Fostering Agency. It is closely related to the Indonesian Spelling System, using the same 26-letters Latin alphabet with the optional use of the letter é.[16]

Example text

Palembang (Sari-Sari) Indonesian Malay Minangkabau English
Deklarasi Universal Pasal Hak Asasinyo Wong Pernyataan Umum tentang Hak-Hak Asasi Manusia Perisytiharan Hak Asasi Manusia Sejagat Deklarasi Sadunia Hak-Hak Asasi Manusia Universal Declaration of Human Rights
Pasal 1 Pasal 1 Perkara 1 Pasal 1 Article 1
Wong tu dilaherke merdeka galo, jugo samo-samo punyo martabat dengen hak galo. Wong-wong beroleh karunia akal dengen nurani, dan mestinyo besuo sikok samo laen dengen caro bedulur. Semua orang dilahirkan merdeka dan mempunyai martabat dan hak-hak yang sama. Mereka dikaruniai akal dan hati nurani dan hendaknya bergaul satu sama lain dalam semangat persaudaraan Semua manusia dilahirkan merdeka dan mempunyai martabat dan hak-hak yang sama. Mereka mempunyai pemikiran dan hati nurani dan hendaklah bergaul antara satu sama lain dengan semangat persaudaraan. Sadonyo manusia dilahiakan mardeka dan punyo martabat sarato hak-hak nan samo. Mareka dikaruniai aka jo hati nurani, supayo satu samo lain bagaul sarupo urang badunsanak. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

References

  1. ^ McDowell & Anderbeck (2020), p. 14.
  2. ^ a b "Change Request Documentation: 2007-182". SIL International.
  3. ^ Tadmor, Uri (16–17 June 2001). Language Contact and Historical Reconstruction: The Case of Palembang Malay. 5th International Symposium on Malay/Indonesian Linguistics. Leipzig.
  4. ^ Musi at Ethnologue (27th ed., 2024) Closed access icon
  5. ^ Alsamadani, Mardheya; Taibah, Samar (2019). "Types and Functions of Reduplication in Palembang". Journal of the Southeast Asian Linguistics Society. 12 (1): 113.
  6. ^ McDowell & Anderbeck 2020, p. 13–14.
  7. ^ McDowell & Anderbeck 2020, p. 10–12.
  8. ^ McDonnell 2016, p. 13.
  9. ^ McDowell & Anderbeck 2020, p. 12–14.
  10. ^ McDowell & Anderbeck 2020, p. 14–15.
  11. ^ McDowell & Anderbeck 2020, p. 15–16, 53.
  12. ^ McDowell & Anderbeck 2020, p. 112, 114.
  13. ^ Dunggio 1983, pp. 7–10.
  14. ^ Aliana 1987, p. 14.
  15. ^ Dunggio 1983, pp. 21–22.
  16. ^ Trisman, Bambang; Amalia, Dora; Susilawati, Dyah (2007). Twilovita, Nursis (ed.). Pedoman Ejaan Bahasa Palembang [Palembang Spelling System Guidelines] (in Indonesian). Palembang: Balai Bahasa Palembang, Provinsi Sumatera Selatan, Pusat Bahasa, Departemen Pendidikan Nasional. OCLC 697282757.

Bibliography

  • Aliana, Zainul Arifin (1987). Morfologi dan sintaksis bahasa Melayu Palembang [The morphology and syntax of Palembang Malay] (in Indonesian). Jakarta: Pursat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.
  • Dunggio, P.D. (1983). Struktur bahasa Melayu Palembang [The structure of Palembang Malay] (in Indonesian). Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.
  • McDonnell, Bradley (2016). Symmetrical voice constructions in Besemah: a usage-based approach (PhD Dissertation). Santa Barbara: University of California Santa Barbara.
  • McDowell, Jonathan; Anderbeck, Karl (2020). The Malay Lects of Southern Sumatra. JSEALS Special Publication. Vol. 7. University of Hawai'i Press. hdl:10524/52473.
Palembang language test of Wikipedia at Wikimedia Incubator
  • v
  • t
  • e
Malayo-Sumbawan
Javanese
Celebic
Lampungic
Northwest Sumatra–
Barrier Islands
South Sulawesi
Barito
Kayan–Murik
Land Dayak
North Bornean
Philippine languages
Central Philippine
Gorontalo-Mongondow
Minahasan
Sangiric
Aru
Central Maluku
Flores–Lembata
Halmahera-
Cenderawasih
Kei-Tanimbar
Selaru
Sumba–Flores
Timor–Babar
Western Oceanic
North Halmahera
Timor–Alor–Pantar
Asmat–Mombum
West Bird's Head
South Bird's Head
East Bird's Head
West Bomberai
Dani
Paniai Lakes
Digul River
Foja Range
Lakes Plain
East Cenderawasih Bay
Yawa
Demta–Sentani
Ok
Momuna–Mek
Skou
South Pauwasi
East Pauwasi
West Pauwasi
Kaure–Kosare
Marind–Yaqai
Bulaka River
Kayagar
Border
Senagi
Mairasi
Kolopom
Yam
Lower Mamberamo
Others
Other languages
Creoles and Pidgins
Malay-based creoles
Other creoles and pidgins
Immigrant languages
Chinese
European
Indian
Middle Eastern
Others
Sign languages
  • v
  • t
  • e
Rukaic
Tsouic
Northern
Atayalic
Northwest
Formosan
East
Kavalanic
Ami
Siraiyac
Southern ?
Philippine
(linkage) ?
Batanic (Bashiic)
Northern Luzon
Cagayan Valley
Meso-Cordilleran
Central Cordilleran
Southern Cordilleran
Central Luzon
Sambalic
Northern Mindoro
Greater Central
Philippine
Southern Mindoro
Central Philippine
Tagalogic
Bikol
Bisayan
Mansakan
(unclassified)
  • Ata †
Palawanic
Subanen
Danao
Manobo
Gorontalo–Mongondow
Kalamian
Bilic
Sangiric
Minahasan
Other branches
Manide–Alabat
Greater Barito *
Barito
Sama–Bajaw
Greater
North Borneo *
North Borneo *
Northeast Sabah *
Southwest Sabah *
Greater
Dusunic *
Bisaya–Lotud
Dusunic
Paitanic
Greater
Murutic *
Murutic
North Sarawak *
Central Sarawak
Kayanic
Land Dayak
Malayo–Chamic *
Aceh–Chamic
Iban–Malayan
Ibanic
Sundanese
Rejang ?
Moklenic ?
Sumatran *
Northwest Sumatra
–Barrier Islands
Batak
Lampungic
Javanese
Madurese
Bali–Sasak
–Sumbawa
Celebic
Bungku–Tolaki
Muna–Buton
Saluan–Banggai
Tomini–Tolitoli *
Kaili–Wolio *
Kaili–Pamona
Wotu–Wolio
South Sulawesi
Bugis
Makassar
Seko–Badaic *
Seko
Badaic
Northern
Massenrempulu
Pitu Ulunna Salu
Toraja
Isolates
Bima
Sumba–Flores
Sumba–Hawu
Savu
Sumba
Western Flores
Flores–Lembata
Lamaholot
Selaru
Kei–Tanimbar ?
Aru
Timoric *
Central Timor *
Wetar–Galoli ?
Kawaimina
Luangic–Kisaric ?
Rote–Meto
Babar
Southwest Maluku
Kowiai ?
Central Maluku *
West
East
Nunusaku
Piru Bay ?
SHWNG
Halmahera Sea
Ambel–Biga
Maya–Matbat
Maden
As
South Halmahera
Cenderawasih
Biakic
Yapen
Southwest
Oceanic
Admiralty
Eastern
Western
Saint Matthias
Temotu
Utupua
Vanikoro
Reefs–Santa Cruz
Southeast
Solomonic
Gela–Guadalcanal
Malaita–
San Cristobal
Western
Oceanic
Meso–
Melanesian
Willaumez
Bali-Vitu
New Ireland–
Northwest
Solomonic
Tungag–Nalik
Tabar
Madak
St. George
Northwest
Solomonic
North
New Guinea
Sarmi–
Jayapura ?
Schouten
Huon Gulf
Ngero–Vitiaz
Papuan Tip
Nuclear
Kilivila–Misima
Nimoa–Sudest
Southern
Oceanic
North
Vanuatu
Torres–Banks
Maewo–Ambae–
North Pentecost
South Pentecost
Espiritu Santo
Nuclear
Southern
Oceanic
Central
Vanuatu
Epi
Malakula
South Vanuatu
Erromango
Tanna
Loyalties–
New Caledonia
Loyalty Islands
New Caledonian
Southern
Northern
Micronesian
Nuclear
Micronesian
Chuukic–
Pohnpeic
Chuukic
Pohnpeic
Central
Pacific
West
East
Polynesian
Nuclear
Polynesian
Samoic
Eastern
Futunic
Tongic
  • * indicates proposed status
  • ? indicates classification dispute
  • † indicates extinct status


This article about Malayic languages is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.

  • v
  • t
  • e