Bảng chữ cái Tajik

Quốc huy khoảng năm 1929 của "Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Xô viết tự trị Tajik", được viết (từ trên xuống dưới) bằng tiếng Tajik Latin, tiếng Ả Rập Tajik và tiếng Nga Cyrillic
Quốc huy khác không có chữ Tajik Latin. Dòng chữ Ả Rậpجمهوریت اجتماعی شوروی مختار تاجیکستان

Bảng chữ cái Tajik hay chữ Tajik được dùng để viết tiếng Tajik.

Trong suốt lịch sử tiếng Tajik có ba bảng chữ cái được sử dụng.[1][2]

  • Bản chuyển thể chữ Ba Tư (cụ thể là bảng chữ cái tiếng Ba Tư): الفبای تاجیکی
  • Bản chuyển thể chữ Latin: alifboji toçikī.
  • Bản chuyển thể chữ Cyrill: алифбои тоҷикӣ

Việc sử dụng một bảng chữ cái cụ thể thường tương ứng với các giai đoạn trong lịch sử. Chữ Ả Rập được sử dụng trước tiên [3], tiếp theo là chữ Latin trong một thời gian ngắn và sau đó là chữ Cyrill [4].

Tại Tajikistan hiện chữ Cyrill được sử dụng rộng rãi nhất. Người Do Thái Bukhara nói phương ngữ Bukhori theo truyền thống đã sử dụng bảng chữ cái Hebrew, nhưng ngày nay cũng thường dùng biến thể Cyrilll.

Tham khảo

  1. ^ B.N. Schlyter, Sociolinguistic Changes in Transformed Central Asian Societies. 2003. Internet Archive 22/12/2007.
  2. ^ L. Rzehak, Vom Persischen zum Tadschikischen. Sprachliches Handeln und Sprachplanung in Transoxanien zwischen Tradition, Moderne und Sowjetunion (1900-1956). Reichert, Wiesbaden, 2001.
  3. ^ J. R. Perry, A Tajik Persian Reference Grammar. Brill, Boston, 2005.
  4. ^ Судьба «русских букв» в таджикском алфавите будет решаться Lưu trữ 2011-07-13 tại Wayback Machine. Islam v SNG.
Văn liệu
  • Badan, Phool (2001). Dynamics of Political Development in Central Asia. Lancers' Books. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2019.
  • Banuazizi, Ali; Weiner, Myron biên tập (1994). The New Geopolitics of Central Asia and Its Borderlands. Indiana University Press. ISBN 0253209188. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2019.
  • Borjian, Habib (ngày 27 tháng 7 năm 2005). “TAJIKISTAN v. DICTIONARIES AND ENCYCLOPEDIAS”. Encyclopædia Iranica. Encyclopædia Iranica. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2019.
  • Buyers, Lydia M. (2003). Central Asia in Focus: Political and Economic Issues . Nova Publishers. ISBN 1590331532. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2019.
  • Cavendish, Marshall (2006). World and Its Peoples. Marshall Cavendish. ISBN 0761475710. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2019.
  • Ehteshami, Anoushiravan biên tập (2002). From The Gulf To Central Asia: Players In The New Great Game. Arabic & Islamic Studies. University of Exeter Press. ISBN 0859894517. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2019.
  • Gall, Timothy L. (2009). Gall, Timothy L.; Hobby, Jeneen (biên tập). Worldmark encyclopedia of cultures and daily life. 4 of Worldmark Encyclopedia of Cultures and Daily Life: Asia and Oceania . Gale. ISBN 1414448929. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2019.
  • Gillespie, Kate; Henry, Clement M. biên tập (1995). Oil in the New World Order . University Press of Florida. ISBN 0813013674. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2019.
  • Goodman, E. R. (1956) "The Soviet Design for a World Language." in Russian Review 15 (2): 85-99.
  • Hämmerle, Christa biên tập (2008). Gender Politics in Central Asia: Historical Perspectives and Current Living Conditions of Women. 18 of L'Homme Schriften. Reihe zur Feministischen Geschichtswissenschaft. Böhlau Verlag Köln Weimar. ISBN 3412201405. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2019.
  • Landau, Jacob M.; Kellner-Heinkele, Barbara biên tập (2001). Politics of Language in the Ex-Soviet Muslim States: Azerbayjan, Uzbekistan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Turkmenistan, and Tajikistan . St. Martin's Press. ISBN 0472112260. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2019.
  • Malik, Hafeez biên tập (1996). Central Asia: Its Strategic Importance and Future Prospects . St. Martin's Press. ISBN 0312164521. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2019.
  • Ochsenwald, William; Fisher, Sydney Nettleton (2010). The Middle East: A History . McGraw-Hill Education. ISBN 007338562X. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2019.
  • Parsons, Anthony (1993). Central Asia, the last decolonization. David Davies Memorial Institute. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2019.
  • Siddikzoda, Sukhail (tháng 8 năm 2002). “TAJIK LANGUAGE: FARSI OR NOT FARSI?” (PDF). Media Insight Central Asia. CIMERA (# 27): 1–3. Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 13 tháng 6 năm 2006. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2019.
  • Westerlund, David; Svanberg, Ingvar biên tập (1999). Islam Outside the Arab World. St. Martin's Press. ISBN 0312226918. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2019.
  • Winrow, Gareth M.; Former Soviet South Project, Russian and CIS Programme (Royal Institute of International Affairs) (1995). Turkey in post-Soviet Central Asia. Royal Institute of International Affairs. ISBN 0905031997. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2019.
  • Middle East Monitor, Volumes 20-23. Contributor Middle East Institute (Washington, D.C.). Middle East Institute. 1990. ISBN 0312226918. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2019.Quản lý CS1: khác (liên kết)
  • Report on the USSR., Volume 2, Issues 1-13. Contributors RFE/RL, inc, RFE/RL Research Institute. RFE/RL, Incorporated. 1990. ISBN 0312226918. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2019.Quản lý CS1: khác (liên kết)

Liên kết ngoài

  • Omniglot – Tajik (Тоҷики / Toçikī / تاجیكی)
  • View Cyrillic-script Tajik websites transliterated into the 1920s Latin orthography