Kleverlandish

Kleverlandish
Dituturkan diJerman, Belanda
Penutur
Rumpun bahasa
Kode bahasa
ISO 639-3
Glottologklev1234[1]
Lokasi penuturan
Area dialek Kleverlandish (jangkauan selatan dalam peta ini mengukuti garis Uerdingen).
Peta bahasa lain
 Portal Bahasa
L • B • PW   
Sunting kotak info  Lihat butir Wikidata  Info templat
Tentang artikel
Pemberitahuan
Templat ini mendeteksi bahwa artikel bahasa ini masih belum dinilai kualitasnya oleh ProyekWiki Bahasa dan ProyekWiki terkait dengan subjek.

Terjadi [[false positive]]? Silakan laporkan kesalahan ini.

10.10, Senin, 10 Juni, 2024 (UTC) •
hapus singgahan
Sebanyak 1.314 artikel belum dinilai
Artikel ini belum dinilai oleh ProyekWiki Bahasa
Cari artikel bahasa
Cari artikel bahasa
 
Cari berdasarkan kode ISO 639 (Uji coba)
 
Kolom pencarian ini hanya didukung oleh beberapa antarmuka
Artikel bahasa sembarang
Halaman bahasa acak

Kleverlandish (Belanda: Kleverlandscode: nl is deprecated ; Jerman: Kleverländischcode: de is deprecated ) adalah sebuah kelompok dialek Franka Hilir yang dituturkan di kedua sisi perbatasan Belanda-Jerman di sepanjang sungai Meuse dan Rhine.

Catatan

Kutipan

  1. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Kleverlandish". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History. Pemeliharaan CS1: Tampilkan editors (link)

Rujukan

  • Bakker, Frens; van Hout, Roeland (2017). "De indeling van de dialecten in Noord-Limburg en het aangrenzende Duitse gebied. Hoe relevant is de Uerdingerlijn als scheidslijn?". Nederlandse Taalkunde. 22 (3): 303–332. doi:10.5117/NEDTAA2017.3.BAKK. 
  • Daan, Jo (1969). Van Randstad tot Landrand. Bijdragen en Mededelingen der Dialectcommissie van de KNAW XXXVI. Amsterdam: Noord-Hollandsche Uitgevers Maatschappij. 
  • De Vriend, Folkert; Giesbers, Charlotte; van Hout, Roeland; ten Bosch, Louis (2008). "The Dutch-German Border: Relating Linguistic, Geographic and Social Distances". International Journal of Humanities and Arts Computing. Edinburgh University Press. 2 (1–2): 119–134. doi:10.3366/E1753854809000342. 
  • Giesbers, Charlotte (2008). Dialecten op de grens van twee talen. Een dialectologisch en sociolingüistisch onderzoek in het Kleverlands dialectgebied (Tesis PhD). Radboud Universiteit Nijmegen. https://repository.ubn.ru.nl/handle/2066/67849. 
  • Heeringa, Wilbert Jan (2004). Measuring Dialect Pronunciation Differences using Levenshtein Distance (Tesis PhD). University of Groningen. 
  • Weijnen, A. (1958). Nederlandse dialectkunde. Assen: Van Gorcum & Comp. 
  • Wiesinger, Peter (1970a). Phonetisch-phonologische Untersuchungen zur Vokalentwicklung in den deutschen Dialekten, Band 1: Die Langvokale im Hochdeutschen. Berlin: Walter de Gruyter & Co. 
  • Wiesinger, Peter (1970b). Phonetisch-phonologische Untersuchungen zur Vokalentwicklung in den deutschen Dialekten, Band 2: Die Diphthonge im Hochdeutschen. Berlin: Walter de Gruyter & Co. 
  • Wiesinger, Peter (2017). "Strukturgeographische und strukturhistorische Untersuchungen zur Stellung der bergischen Mundarten zwischen Ripuarisch, Niederfränkisch und Westfälisch". Dalam Peter Wiesinger; Franz Patocka. Strukturelle historische Dialektologie des Deutschen: Strukturhistorische und strukturgeographische Studien zur Vokalentwicklung deutscher Dialekte. Hildesheim / Zürich / New York: Georg Olms Verlag. hlm. 341–437. 
  • Swanenberg, Jos (2019). "Grenzen aan de streektaal: De taalkundige en de culturele benadering van het Brabants in Nederland". Dalam Veronique De Tier; Anne-Sophie Ghyselen; Ton van de Wijngaard. De wondere wereld van de streektaalgrenzen. Leiden: Stichting Nederlandse Dialecten. hlm. 39–48.