Paul Joüon
Naissance | ![]() Nantes ![]() |
---|---|
Décès | ![]() Nantes ![]() |
Nationalité | française ![]() |
Activité | |
Fratrie | René Joüon (d) ![]() |
A travaillé pour | Université Saint-Joseph de Beyrouth Institut biblique pontifical ![]() |
---|---|
Ordre religieux | |
Maître | Mayer Lambert ![]() |
Distinction | Prix Volney () ![]() |
modifier - modifier le code - modifier Wikidata
Paul Joüon, né à Nantes le et mort dans cette même ville le , est un prêtre jésuite français, hébraïsant, spécialiste des langues sémitiques et membre de l'Institut biblique pontifical. Auteur de commentaires philologiques sur le Livre de Ruth, il a écrit une Grammaire de l'hébreu biblique honorée par le prix Volney de l'Académie des inscriptions et belles-lettres, grammaire qui fait référence jusqu'à ce jour. Publiée pour la première fois en 1923, la grammaire de Joüon est régulièrement rééditée depuis cette date et traduite en anglais.
Biographie
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Fairytale_warning.png/17px-Fairytale_warning.png)
Paul Joüon est le fils d'Eugène Joüon, notaire et avocat à Nantes, et de Marguerite Billeheust de Saint-Georges. Il est le frère du jésuite René Joüon.
Il fut l'élève du rabbin Mayer Lambert, lui-même auteur d'une grammaire hébraïque.
Il meurt à Nantes, où il résidait au no 9 de la rue Dugommier, et est enterré le au cimetière Miséricorde (allée q, rang 1).
Publications
- Le Cantique des Cantiques, Commentaire philologique et exégétique, Éditeur G.Beauchesne, 1909, Paris.
- Grammaire de l'hébreu biblique, 624 pages, Éditrice Pontificio Istituto Biblico, (première édition 1923, deuxième édition corrigée 1965, réimpressions en 1987, 1996, et 2007), Rome (ISBN 8876534989)
- Ruth. Commentaire philologique et exégétique, Institut Biblique Pontifical, 1924, Rome.
- Libri Ruth textum hebraicum ad usum scholarum edidit Pontificium Institutum Biblicum, 1921, Rome.
- Paul Joüon, « Notes de lexicographie hébraïque », Mélanges de l'Université Saint-Joseph, vol. 10, no 1, , p. 1–47 (DOI 10.3406/mefao.1925.977, lire en ligne, consulté le )
- L'Évangile de Notre-Seigneur Jésus-Christ, traduction et commentaire du texte grec tenant compte du substrat sémitique, Éditeur G. Beauchesne, 1930, Paris.
Voir aussi
Annexes
Liens externes
- Ressource relative à la recherche
:
- Persée
- Notices d'autorité
:
- VIAF
- ISNI
- BnF (données)
- IdRef
- LCCN
- GND
- Pays-Bas
- Israël
- NUKAT
- Catalogne
- Vatican
- Tchéquie
- WorldCat
Portail du catholicisme
Portail des langues
Portail de la théologie
Portail de la Compagnie de Jésus