Ernst Jandl

Austrian writer, poet, and translator
You can help expand this article with text translated from the corresponding article in German. (November 2020) Click [show] for important translation instructions.
  • View a machine-translated version of the German article.
  • Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
  • Consider adding a topic to this template: there are already 9,148 articles in the main category, and specifying|topic= will aid in categorization.
  • Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
  • You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing German Wikipedia article at [[:de:Ernst Jandl]]; see its history for attribution.
  • You may also add the template {{Translated|de|Ernst Jandl}} to the talk page.
  • For more guidance, see Wikipedia:Translation.

Ernst Jandl (German: [jandl̩]; 1 August 1925 – 9 June 2000) was an Austrian writer, poet, and translator. He became known for his experimental lyric, mainly sound poems (Sprechgedichte) in the tradition of concrete and visual poetic forms.

Poetry

Ernst Jandl and Friederike Mayröcker, public reading in Vienna, 1974

Influenced by Dada he started to write experimental poetry, first published in the journal Neue Wege ("New Ways") in 1952.

He was the life partner of Friederike Mayröcker. In 1973 he co-founded the Grazer Autorenversammlung in Graz, became its vice president in 1975 and was its president from 1983 to 1987.

His poems are characterized by German language word play, often at the level of single characters or phonemes. For example, his famous univocalic poem "ottos mops" (in English, "otto's pug") uses only the vowel "o". Of course, poems like this cannot easily be translated into other languages.

Most of his poems are better heard than read. His lectures were always known as very impressive events, because of the particular way he pronounced his poems. Poems like "schtzngrmm" (his version of the word "Schützengraben" which describes the trenches of the World War I) can be understood only if read correctly. It is an experimental poem in which he tells the sounds of war only with combinations of letters, which sound like gunfires or detonating missiles.[1]

He translated Gertrude Stein, Robert Creeley's The Island, and John Cage's Silence.

Some other of his best-known poems are "lichtung" (also known as "lechts & rinks" [sic], in English "light & reft") and "kneiernzuck".

An example of a short poem, written in English:[2]

three wives

i never remember my second wife
i never remember my third wife
i always remember what i always remember
ain't ever even had a first wife

Awards

Poems

  • "Ottos Mops" 20 November 1963
  • "Laut und Luise" 1966
  • "sprechblasen" 1968
  • "der künstliche baum" 1970
  • "idyllen" 1989
  • "Aus dem wirklichen Leben" 1999
  • Reft and Light (Providence, RI: Burning Deck, 2000); translated from the German by various American poets, ISBN 1-886224-34-X

Books

  • lechts und rinks. gedichte, statements, peppermints; Luchterhand, ISBN 3-630-62043-4, in a poor translation: "light and reft. poems, statements, peppermints"
  • laut und luise; Luchterhand, ISBN 3-630-62030-2
  • Interpretationen, Gedichte von Ernst Jandl; Reclam, ISBN 3-15-017519-4
  • ernst jandl, aus dem wirklichen Leben: gedichte und prosa, with 66 drawings by Hans Ticha, Büchergilde Gutenberg 2000, ISBN 3-7632-4970-2

Notes

  1. ^ The poem schtzngrmm
  2. ^ "three wives", from Ernst Jandl, Stanzen, 1992. ISBN 3-630-86784-7

References

  • Bauer, Theo (2005). "Ernst Jandl (1925–2000)". In T. B. (ed.). Aus dem Hinterland. Lyrik nach 2000. Sistig/Eifel: Edition YE.

External links

  • Ernst Jandl at Find a Grave
  • Writing is the food of the gods Friederike Mayröcker's poem about her companion at signandsight.com
  • Ernst Jandl at UbuWeb sound files to download and discussion of his concrete poetry at UbuWeb
  • author page at Lyrikline.org, with audio, text (German, one translation into English).
  • v
  • t
  • e
Recipients of the Georg Büchner Prize
1923–1950
Since 1951
  • v
  • t
  • e
Related articles
Related categories
  • Austrian writers
  • German writers
  • Liechtenstein writers
  • Swiss writers in German
  • Reformation era literature
Medieval
Early modern
18th century
19th century
20th century
Contemporary
writers
German-language
Nobel laureates
German-language
literary awards
Authority control databases Edit this at Wikidata
International
  • FAST
  • ISNI
  • VIAF
National
  • Norway
  • Spain
  • France
  • BnF data
  • Germany
  • Israel
  • United States
  • Sweden
  • Latvia
  • Japan
  • Czech Republic
  • Australia
  • Korea
  • Croatia
  • Netherlands
  • Poland
Academics
  • CiNii
Artists
  • ADK
  • MusicBrainz
  • ULAN
People
  • Deutsche Biographie
  • Trove
Other
  • SNAC
  • IdRef